聯大(da)或安理會(hui)(hui)上,經常能(neng)看到中(zhong)國(guo)代表全程(cheng)用中(zhong)文發(fa)言(yan),表達自如、底氣(qi)十(shi)足;而(er)日本、韓國(guo)代表卻不(bu)得(de)不(bu)說(shuo)英(ying)語(yu),哪怕滿臉不(bu)適應也得(de)硬著頭(tou)皮念稿(gao)。很多人會(hui)(hui)疑惑,這為啥中(zhong)國(guo)能(neng)用自己的語(yu)言(yan),而(er)日韓卻不(bu)能(neng)?