(近觀中國(guo)|文(wen)明互鑒)在中華文(wen)化中感受“人(ren)類命(ming)運共同體”的真正(zheng)價值(zhi)
中新社北京(jing)10月(yue)9日電(dian) 題:在中華(hua)文化中感受“人(ren)類命運共同體”的(de)真正價(jia)值
作(zuo)者 陶思遠 薩日娜(na)
文明(ming)的(de)交流(liu)互鑒是人(ren)(ren)類發展進(jin)步和(he)(he)世界和(he)(he)平發展的(de)重要動力,在(zai)各國前途命(ming)運(yun)緊密(mi)相連,人(ren)(ren)類社會期待進(jin)一步推動現(xian)代化(hua)(hua)進(jin)程、實現(xian)和(he)(he)平和(he)(he)諧發展的(de)今(jin)天,不同文化(hua)(hua)文明(ming)間切實踐行包(bao)容共存、交流(liu)互鑒的(de)需要更顯(xian)迫(po)切。
多年來,中國國家主席習近(jin)平(ping)在多個場合談及文明(ming)(ming)交(jiao)流互(hu)鑒的(de)(de)重要意義和作用,并(bing)強調“人(ren)是文明(ming)(ming)交(jiao)流互(hu)鑒最好的(de)(de)載體(ti)。深(shen)化(hua)人(ren)文交(jiao)流互(hu)鑒是消除隔閡和誤解、促進民(min)心相知相通(tong)的(de)(de)重要途(tu)徑。”9月(yue)30日,在北京人(ren)民(min)大會堂舉行的(de)(de)慶祝中華(hua)人(ren)民(min)共(gong)和國成立75周(zhou)年招待會上,習近(jin)平(ping)發表講話(hua)時再次強調,人(ren)類(lei)共(gong)處一個地(di)球(qiu)(qiu)(qiu),各國人(ren)民(min)命運與(yu)共(gong)。要弘(hong)揚全(quan)(quan)人(ren)類(lei)共(gong)同(tong)價值,倡(chang)(chang)導平(ping)等有(you)序的(de)(de)世界多極化(hua)、普惠包容的(de)(de)經濟(ji)全(quan)(quan)球(qiu)(qiu)(qiu)化(hua),推動(dong)落實(shi)全(quan)(quan)球(qiu)(qiu)(qiu)發展倡(chang)(chang)議、全(quan)(quan)球(qiu)(qiu)(qiu)安(an)全(quan)(quan)倡(chang)(chang)議、全(quan)(quan)球(qiu)(qiu)(qiu)文明(ming)(ming)倡(chang)(chang)議,積極參與(yu)全(quan)(quan)球(qiu)(qiu)(qiu)治理(li)體(ti)系(xi)改革和建設,推動(dong)構建人(ren)類(lei)命運共(gong)同(tong)體(ti)。
在(zai)東西方文化交(jiao)流的(de)學術(shu)研究領域,活(huo)躍著一批踐行人文交(jiao)流、溝通(tong)中(zhong)外的(de)漢學家(jia)。他們鐘愛中(zhong)國(guo)古籍與詩(shi)詞、認(ren)為中(zhong)國(guo)提出的(de)“人類命(ming)運共同(tong)體(ti)”是孔子倡導(dao)的(de)“和”理念(nian)在(zai)現代的(de)表現形式(shi),來自阿(a)塞拜疆的(de)阿(a)格申(shen)·阿(a)利耶夫(Agshin Aliyev)便是其中(zhong)之(zhi)一。
已在中(zhong)國生(sheng)活20多年的阿利(li)(li)耶(ye)夫(fu)(fu)現任(ren)北(bei)京(jing)外國語大學亞(ya)洲學院阿塞(sai)拜疆語教研室主任(ren)。近日(ri),在接受中(zhong)新(xin)社專訪時(shi),阿利(li)(li)耶(ye)夫(fu)(fu)講述了他如何在中(zhong)華(hua)文化中(zhong)感受“人類命運共同(tong)體”的真正價值。
阿利耶夫(fu)在2001年因一次偶(ou)然的(de)機會到上海大(da)學讀(du)書,由(you)此對中(zhong)國(guo)產生濃厚(hou)興趣。為了學好中(zhong)國(guo)文化,阿利耶夫(fu)刻苦鉆研(yan)中(zhong)國(guo)文學,尤其喜(xi)愛古籍(ji)與詩詞。
蘇軾的(de)《水調歌頭(tou)》是他最喜歡(huan)的(de)作品。“剛來中(zhong)國(guo)的(de)時(shi)候經常能聽到由《水調歌頭(tou)》這(zhe)(zhe)首詞改編的(de)歌曲,當時(shi),這(zhe)(zhe)首歌在留學生(sheng)中(zhong)間非常流(liu)行,但(dan)那(nei)時(shi)候我并不知道這(zhe)(zhe)是東坡(po)先(xian)生(sheng)的(de)名篇。”阿利耶(ye)夫尤其提到,令他觸動的(de)是,作品中(zhong)的(de)“但(dan)愿(yuan)人長久(jiu),千里共(gong)嬋娟”蘊含(han)著中(zhong)國(guo)人對至(zhi)親(qin)、對朋友,甚至(zhi)對天(tian)下人最美好(hao)的(de)祝福。
透(tou)過一(yi)句句詞、一(yi)首(shou)首(shou)詩(shi)、一(yi)本本古(gu)籍,20多(duo)年(nian)來阿(a)利耶(ye)夫回(hui)溯了(le)中(zhong)(zhong)華文(wen)明的(de)(de)(de)(de)起源(yuan),同時親歷(li)了(le)中(zhong)(zhong)國(guo)日新月(yue)異(yi)的(de)(de)(de)(de)發展,見證了(le)民(min)眾生(sheng)活水平的(de)(de)(de)(de)提(ti)高和(he)中(zhong)(zhong)國(guo)文(wen)化(hua)(hua)逐漸(jian)“走(zou)出去”的(de)(de)(de)(de)過程。為了(le)讓(rang)更多(duo)阿(a)塞(sai)拜(bai)(bai)疆人(ren)了(le)解(jie)中(zhong)(zhong)國(guo),他用了(le)近兩(liang)年(nian)時間完成(cheng)《阿(a)塞(sai)拜(bai)(bai)疆語講中(zhong)(zhong)國(guo)文(wen)化(hua)(hua)》一(yi)書的(de)(de)(de)(de)寫作,用母語勾勒(le)出中(zhong)(zhong)華文(wen)明的(de)(de)(de)(de)脈(mo)絡,揭示中(zhong)(zhong)華民(min)族精神的(de)(de)(de)(de)要旨。他希望這本書能讓(rang)更多(duo)阿(a)塞(sai)拜(bai)(bai)疆人(ren)看到真實的(de)(de)(de)(de)中(zhong)(zhong)國(guo),從(cong)而吸引更多(duo)年(nian)輕人(ren)成(cheng)為跨(kua)文(wen)化(hua)(hua)交流(liu)的(de)(de)(de)(de)參與者。
“在撰寫《阿塞(sai)拜疆(jiang)語講中國(guo)(guo)文化》之余,我還在翻譯《論(lun)語》《道德經》。”阿利耶(ye)夫坦言(yan),過去十年里,中國(guo)(guo)提(ti)出(chu)了(le)許多具有世界意義的(de)(de)(de)倡議,比如“一帶(dai)一路”“人(ren)類(lei)命運共同體”等。他說,第一次聽到“人(ren)類(lei)命運共同體”和“民(min)心相通”時,一下子就聯想(xiang)到了(le)孔子的(de)(de)(de)“和而不同”思(si)想(xiang)。“當今(jin)世界,矛(mao)盾、沖突充斥各個角落(luo),造成這一局面的(de)(de)(de)主要原因就是(shi)(shi)互不理(li)解、互不信任(ren)。中國(guo)(guo)提(ti)出(chu)的(de)(de)(de)‘人(ren)類(lei)命運共同體’可以說是(shi)(shi)孔子倡導(dao)的(de)(de)(de)‘和’的(de)(de)(de)現(xian)代表現(xian)形式,其深意是(shi)(shi)不同文明需要包容(rong)共存、交(jiao)流互鑒,因為今(jin)天各國(guo)(guo)的(de)(de)(de)前途和命運是(shi)(shi)緊密相連(lian)的(de)(de)(de)。唯有‘和’,大家(jia)才能共同推動人(ren)類(lei)社會現(xian)代化進程。”
近年來,在阿(a)(a)利耶(ye)夫的(de)悉(xi)心(xin)培養下,中國第一批阿(a)(a)塞拜疆語專業的(de)本科生(sheng)已走(zou)出校(xiao)園(yuan),并和他(ta)(ta)一起,為推動中阿(a)(a)文(wen)明的(de)交(jiao)流(liu)互鑒共同努力著。每當有(you)人(ren)夸贊他(ta)(ta)是(shi)當代“中阿(a)(a)文(wen)化交(jiao)流(liu)使者”時,他(ta)(ta)總是(shi)很謙虛地笑笑,在中阿(a)(a)兩(liang)千(qian)多(duo)年的(de)交(jiao)往長河(he)里(li),他(ta)(ta)說自己只是(shi)“滄海一粟(su)”。
阿(a)(a)(a)(a)(a)利(li)耶夫介紹,阿(a)(a)(a)(a)(a)中(zhong)(zhong)(zhong)兩國(guo)的(de)正(zheng)式交往(wang)(wang)(wang)始于(yu)絲(si)綢之路。直(zhi)到(dao)現在,阿(a)(a)(a)(a)(a)塞(sai)(sai)(sai)拜(bai)(bai)疆語(yu)(yu)的(de)陶瓷器皿依舊(jiu)被稱(cheng)(cheng)為“?ini qab”,即(ji)中(zhong)(zhong)(zhong)國(guo)器皿,阿(a)(a)(a)(a)(a)中(zhong)(zhong)(zhong)在古絲(si)路上的(de)頻繁(fan)(fan)往(wang)(wang)(wang)來可見(jian)一斑。阿(a)(a)(a)(a)(a)利(li)耶夫還特意強調,“中(zhong)(zhong)(zhong)國(guo)意象(xiang)”其(qi)實(shi)(shi)頻繁(fan)(fan)出現在阿(a)(a)(a)(a)(a)塞(sai)(sai)(sai)拜(bai)(bai)疆的(de)詩人和作家(jia)筆下,流傳在阿(a)(a)(a)(a)(a)塞(sai)(sai)(sai)拜(bai)(bai)疆的(de)文學作品中(zhong)(zhong)(zhong),在這(zhe)些(xie)作品中(zhong)(zhong)(zhong),與“中(zhong)(zhong)(zhong)國(guo)”意象(xiang)有(you)關的(de)詞語(yu)(yu)往(wang)(wang)(wang)往(wang)(wang)(wang)都(dou)帶有(you)正(zheng)向贊揚之意,有(you)些(xie)詞甚至逐漸融(rong)入了阿(a)(a)(a)(a)(a)塞(sai)(sai)(sai)拜(bai)(bai)疆人的(de)日常生(sheng)活中(zhong)(zhong)(zhong)。他舉例稱(cheng)(cheng),阿(a)(a)(a)(a)(a)塞(sai)(sai)(sai)拜(bai)(bai)疆語(yu)(yu)有(you)句(ju)祝(zhu)(zhu)福語(yu)(yu)是“Arzun?in olsun”,字面翻譯為“祝(zhu)(zhu)您(nin)的(de)夢(meng)想成為中(zhong)(zhong)(zhong)國(guo)”。“阿(a)(a)(a)(a)(a)塞(sai)(sai)(sai)拜(bai)(bai)疆人把(ba)中(zhong)(zhong)(zhong)國(guo)稱(cheng)(cheng)為‘?in’(秦(qin)),秦(qin)朝的(de)秦(qin)。但其(qi)實(shi)(shi)‘?in’的(de)發音來自漢語(yu)(yu),是漢語(yu)(yu)‘真’的(de)音譯。所以,‘Arzun?in olsun’這(zhe)句(ju)祝(zhu)(zhu)福語(yu)(yu)翻譯成漢語(yu)(yu)的(de)準確意思是‘祝(zhu)(zhu)您(nin)夢(meng)想成真’。直(zhi)到(dao)今天(tian),這(zhe)句(ju)話依舊(jiu)是阿(a)(a)(a)(a)(a)塞(sai)(sai)(sai)拜(bai)(bai)疆人最(zui)常用的(de)祝(zhu)(zhu)福語(yu)(yu)之一。”